Postat de: Adi Hazaparu | 23/09/2009

Numele la control

Of, durerea mea

nume de familie

O durere am şi eu: adică torturez sau sînt torturat? :)


Răspunsuri

  1. (H) azap – ar…adica cel care tortureaza. Ma tem ca esti un tortionar. Sigur ai dosar la CNSAS ! Pentru asta am murit noi la Rivulutie?!

  2. Daca ati fi trait in Turcia, probabil ca torturati (mai ales femei), dar ca “roman in Romania” sinteti torturat!

    P.S. In urma acestei “dezvaluri”, cred ca ii veti auzi pe studenti spunand inainte de cursul dumneavoastra: “Pazea ca vin turcii!”.

  3. @Ana: da’ pentru ce credeai? :)

  4. @Loredana: gîndindu-mă la PS-ul tău, oare n-ar fi redundant?

  5. Sunteti torturat de mii de “no name” – uri in fiecare toamna…

  6. @Natasha: ei, mă gîndesc că asta mi-ar da dreptul, aşa, ocazional măcar, să mai torturez şi eu… ;) )

  7. Ba da. Dar asta cu venitul turcilor suna mai degraba a gluma. Dupa varianta “Vine Hazaparu!” (in traducere “Vine cel care ne tortureaza!”), te astepti la ce-i mai rau. Asta daca n-or fi Tepesi pe la facultate…

  8. Ar trebui sa ma ingrijorez cand voi merge la cursuri peste cateva zile?

    • N-ar trebui să renunţăm niciodată la îngrijorare, în sensul de stare de veghe!


Lasă un răspuns

Răspunsul dvs.:

Categorii